
- Salveu-los –diu el Ciutadà-, el freixe gegant de Galway i l’àlber colossal de Kildare amb un tronc de quaranta peus i un acre de fullatge. Salveu els arbres d’irlanda per als futurs homes d’Irlanda als bells turons de l’Eire, Oh!
- Europa té els ulls en vosaltres –diu el Lenehan.
El món elegant internacional assistí en massa aquesta tarda a les noces del cavaller Jean Wyse de Neaulan, alt guardabosc en cap del Reial Cos Forestal d’Irlanda, amb Miss Pineda Conífer de maragda i rematat per un triple serrell de to més fosc, tot el patró animat als costats amb entorxats i detalls ornamentals de glans de bronze. Les dames d’honor, Miss Alerç Conífer i Miss Pica Conífer, germanes de la núvia, portaven uns vestits molt elegants del mateix to, amb un finíssim motiu de ploma rosa treballat als plecs, fent un fil prim com una agulla i repetit capritxosament a les toques verd jade en forma de plomes de bernat pescaire d’un to coral·lí pàl·lid. El senhor Enrique Flor tocava l’orgue amb la seva reconeguda mestria i, en addició als números prescrits per a la missa nupcial, tocà un nou i sensacional arranjament de Llenyataire, preserva aquest arbre, com a colofó de l’ofici. En deixar l’església de Sant Fiacre in Horto, després de la benedicció papal, la feliç parella fou sotmesa a un juganer foc granejat d’avellanes, fages, fulles de llorer, aments de salze, glomèruls d’heura, cireretes de grèvol, ramets de vesc i llucs de servera. Mr i Mrs Wyse Conífera Neaulan passaran una tranquil·la lluna de mel a
James Joyce
Ulisses
Clàssics moderns. Proa
Traducció de Joaquim Mallafrè
2 comentaris:
Tenho que aprender a vossa língua, catalão, não É?
Não para ler James Joyce, claro, mas para poder entender melhor o que escrevem.
Gosto muito do vosso blogue. Tambem é compreensivel, não é? Somos AMIGOS DAS ÁRVORES;-)~
Abraço do Porto
M'agrada comprovar que no em serà tan difícil entendre el portuguès. Vaig a visitar la vostra pàgina. Salut des de els Països Catalans.
Publica un comentari a l'entrada