dimarts, 28 de febrer del 2006
Les araucàries de la Punta
dilluns, 27 de febrer del 2006
Els boscos a Catalunya
El proper dijous 2 de març tindrà lloc la presentació del llibre Els Boscos de Catalunya, Aprofitament i futur.
Aquest llibre aplega les conferències dels ponents Ferran Rodà, Joan Josep Ibàñez, Eduard Rojas, Joan Mogas, Joan Rovira, Jordi Camprodon, José Antonio Bonet, Josep M. Panareda, Josep M. Vives, Lluís Vilar, Marc Palahí, Martí Boada, Pere Maluquer, Pere Riera i Xavier Mateu, que van presentar en un cicle organitzat pel CEC, sobre els arbres i boscos.
La presentació la farà Josep Maria Panareda i estarà presidida per Jordi Sargatal.
L'acte tindrà lloc a la sala d'actes del Centre Excursionista de Catalunya el dijous dia 2 de març 2/4 de 8 del vespre, al carrer Paradís 10, de Barcelona.
L’arbre de pisos
Els arbres d’Alaró
el “pi” de Norfolk,
l’arbre solitari
Aquesta araucària, que no pi, que és endèmica de l’illa de Norfolk va patir les conseqüències de la colonització devastadora dels anglesos: sobreviuen pocs exemplars dels boscos que hi trobà el capità Cook el 10 d’octubre de 1774.
Aplecs sobre l'arbre de pisos.
diumenge, 26 de febrer del 2006
Udazken koloretan
Udazken koloretan
En els colors de la tardor
travessant els perfums dels camps
en evocar-te, estic en tú.
A l’ombra de l’arbre nu
groguenca i vermellosa
jeu la fullaraca, tot dorm.
Recull una fulla;
és tan simple com bella,
tan senzilla al morir,
sembla com si encara posseís tota la vitalitat de l’arbre.
Tanta dignitat en el caure
m’impulsa a cantar-te.
De nou contemplo l’arbre
estarà preocupat ?,
es diria que dibuixa el somriure de l’eternitat
en la bondat del seu lliure transcórrer,
i sembla burlar-se
dels somnis cultivats
a les entranyes del temps que m’esclavitza.
En els colors de la tardor
travessant els perfums dels camps,
en evocar-te, estic en tu.
Benito Lertxundi
(Orio, Guipúscoa, 6 gener 1942)
contra la mort per tortures de Joxe Arregi. Zizurkil. 1982.
·
De L'Amazònia a s'Albufera de Mallorca
Les associacions ecologistes GOB (Grup d’Ornitologia Balear i de defensa de la naturalesa) i Greenpeace han denunciat a la Fiscalia de Medi Ambient de les Balears l'ús pel Govern balear de fusta d'ipé, procedent de l'Amazònia, per construir una passarel·la al parc natural de S'Albufera, pel «greu impacte» causat a la selva brasilera.
Segons indicà el GOB en un comunicat, «l'Executiu no pot garantir la legalitat de la fusta emprada per a les feines d'embelliment del parc», ja que els documents presentats per certificar que es tracta d'un producte importat en condicions regulars no tenen l'aval del Govern brasiler.A parer del responsable de l'àrea de conservació del GOB, Antoni Muñoz, «el Govern balear no sap realment d'on procedeix el material: s'ha limitat a donar per bons dos papers que el contractista li ha donat, passant per alt que la tala il·legal, la corrupció i la destrucció ambiental són una constant a l'Amazònia».
dissabte, 25 de febrer del 2006
Com l'eucaliptus
M'anomenes "cel" i resto
indiferent.
M'engegues a l'infern
i em congelo.
M'agafes de la mà
i ja no noto tant
cruixir els sentits.
Abans
vivies en les meves pupil·les
enlluernades,
ara
la casa es crema i jo no sóc
a dins.
Però,
no llencis al foc
els meus poemes,
( ells encara t'estimen )
seria com cremar un bosc
... d'eucaliptus.
La solitud de marbres i voreres
deixa sentir més forta la basarda
dels túnels negres.
Les rodes, implacables, acompassen
el trànsit del temps cap a la fosca.
Neguit que, voraç, a engrunes em devores
els lleus brins d'esperança,
el record de la ginesta
i l'or dels dies de l'estiu,
permet que senti l'olor de l'eucaliptus,
d'aquestes branques primerenques, fràgils
com el vidre que dringava vora el foc!
Que el perfum suau i persistent de l'eucaliptus
m'allunyi la tristesa, el temps tancat,
i m'apropi al presagi del bon temps,
de la florida joia que, potser, m'aguarda.
Vinyet Panyella i Balcells
(Sitges, Garraf, 15 febrer 1954)
*
L'eucaliptus un monocultiu devastador
Eucalyptus (II)
L’entrada de l’Estat Espanyol a la Unió Europea va tenir, entre altres conseqüències, la consolidació de grans àrees socioeconòmiques monoespecífiques i contràries a la diversificació agrícola, ramadera o industrial que pogués haver existit fins poc abans. És a dir, les Illes Balears, per exemple, deixarien de produir llet, ametlles o de fabricar sabates i es dedicarien exclusivament al monocultiu turístic i residencial. Ja arribarien la llet o les sabates d’altres bandes. A la frondosa Galícia o Astúries, terra de prats i vaques, de boscos de roures i castanys li va tocar produir pasta de paper. La raó d’aquesta decisió a l’engròs era senzilla: Europa necessita molt de paper i les espècies d’eucaliptus de més ràpid creixement i rics en cel·lulosa, necessària per a fer pasta de paper, no soporten les baixes temperatures que cíclicament es donen nord enllà dels Pirineus. França s’ha gastat milions de francs i d’euros en intentar adaptar espècies d’eucaliptus a les seves terres i ha fracassat. Per tant varen ser els territoris de més pluviositat i clima subtropical d’Europa els elegits per aquesta funció: la de produir pasta de paper amb la plantació en massa d’eucaliptus i de pins de Monterrey (Pinus insignis). Les muntanyes de l’Andalucía més occidental i part d’Extremadura també es varen veure envaïdes per aquesta espècie. Aquesta gestió forestal basada únicament en l’explotació del sòl per a fusta, que ja havia agafat força a finals dels anys setanta, implicava tècniques molt agressives contra el paisatge i la vegetació autòctona, com la modificació de les muntanyes amb maquinària pesada per a la construcció de terrasses per a facilitar les plantacions. Les conseqüències són bones de comprovar: Galícia és el territori de la Península Ibèrica on hi plou més… i on hi ha més incendis forestals. Efectivament, les llavors de l’eucaliptus estan preparades per a escampar-se lluny i germinar millor gràcies al foc i, a més, rebroten de tanyada.
“cada país té el seu propi paisatge, el qual es deposita en diverses capes en la consciència dels seus habitants, de manera que anul·la els reclams que fan d’altres paisatges nacionals. Molts eucaliptus han estat exportats a d’altres països del món, on han crescut com a arbres robustos, translúcids i han infectat la puresa dels seus paisatges. A l’estiu, les vistes d’Itàlia, Portugal, el nord de l’Índia, Califòrnia, per posar exemples obvis, poden semblar, a primera vista, clàssics paisatges australians; però arriba un moment que comença a semblar que els eucaliptus estan lleugerament fora de lloc, com si fossin girafes a Escòcia o a Tasmània.”
· Eucalyptus (I). L'Eucalyptus o arbre de la salut
divendres, 24 de febrer del 2006
Plàtan i Banana
Arròs blanc
Ben apilotat,
l'arròs blanc fa plat,
i pot barrejar-s'hi
-no és cap disbarat-
tota llei de salses,
plàtan, ou ferrat,
verdures, formatge,
pollastre trinxat,
gambes i tonyina
i el que ve de grat,
per tal que resulti
un plat variat,
que l'arròs ho lliga
tot molt ben lligat.
Primera part
XIII
Poma en saó, banana i pera,
grosella... Tot això parla de mort
i de vida en la boca... Sento, sento...
Com es veu en la cara d'un infant
quan les degusta. Això ve de molt lluny.
No se us fa a poc a poc l'inefable a la boca?
On sols hi havia mots llisquen sorpreses
de la polpa dels fruits de sobte alliberades.
Goseu de dir el que s'anomena poma:
tanta dolçor que de primer es condensa
per, lleument excitada en degustar-la,
tornar-se clara, desperta i transparent,
equívoca, solar i terrenal, d'aquí-:
Oh experiència, tacte, joia immensa!
La banana, el plàtan
La banana ha esdevingut molt quotidiana a partir del segle XX, primer en ramells en totes les botigues de queviures, i finalment com a fruita del temps tots els dies de l'any. L'imaginari col·lectiu l'ha incorporat al llenguatge dels adults i dels infants. La banana dolça, sense ser un afrodisíac, ha acabat esdevenint una icona sexual i el primer pla d'uns llavis carnosos menjant el plàtan, una imatge eròtica o pornogràfica. Els còmics, dibuixos animats i contes per a criatures van associar el plàtan a la broma fàcil (innocent) i a les conductes condemnades pels manuals d'urbanitat. El mal educat llençava la pela a la vorera i sempre hi havia un Mister Magoo que hi relliscava. El plàtan és el primer que es menja a les aventures de Tintin; en El País dels Soviets, gràcies a Milú, el seu amo no patina amb la pela de la banana deixada a terra per un dolent amb tota la mala intenció del món.
El plàtan és la fruita dels mandrosos i de la mainada: és fàcil de pelar, no taca i no deixa enfigassat. No s'ha de netejar, no s'han de menester instruments i no cal rentar mans, ni abans ni després. Si el punt de maduració és perfecte, és dolç, aromàtic i passador. Verd és immenjable, astringent i picant, massa madur és embafós i repugnant.
L'ideal seria poder-ne menjar de madurats a l'arbre mateix. Els que han viatjat als països tropicals i subtropicals poden testimoniar la diferència com la nit i el dia entre aquella fruita paradisíaca i allò groguenc de forma corbada que quasi sempre hem de comprar immadur i desconeixent-ne el grau de maduresa; caldrien afinadors de fruita, professionals capaços de vendre la fruita al punt i no pas a cop d'ull. I sort que les varietats són seleccionades per madurar a fora de l'arbre.
Per culpa de les repúbliques bananeres -això són els països del Carib famosos pels governs titelles gestors del monocultiu de la banana i del comerç de la fruita amb els Estats Units- els plàtans se solen tenir per americans. L'origen d'aquesta fruita és a l'orient, a l'Índia i a Malàisia. La primera menció d'un occidental sobre el plàtan la fa el gran rei de Macedònia Alexandre el Gran, deixeble d'Aristòtil. Al llibre XII de la Història natural, Plini el Vell recull el relat d'un gran descobriment d'Alexandre, el 327 abans de Crist, ja a la fi de la seva expedició a l'Índia, d'un arbre que va anomenar pala que donava el fruit ariera «que mengen els savis de l'Índia». Si el deixeble del savi d'entre els savis de tots els temps va considerar savis els savis de l'Índia, és que la saviesa d'aquells savis el devia impressionar.
Si només menjaven bananes era pel fet que són un aliment complet i força equilibrat, i perquè atipen; rics i pobres en mengen perquè sacien la gana; uns per força i uns altres per trencar el cuc o per fer unes postres de golafres insaciables: el banana split, a base de plàtan, gelats, fruita seca, xocolata i nata. Gent més assenyada es prepara una macedònia, unes maduixes amb plàtan i suc de taronja o unes farinetes de galetes maria, plàtan i suc de taronja.
A molts països de clima tropical i subtropical, la banana es cou. Fa la mateixa funció que aquí les patates o el pa. Segons la FAO, és el quart conreu mundial, després de l'arròs, el blat i el blat de moro. Hi ha espècies i varietats, la de pell verdosa, més llarga i de polpa blanca, les quals convé coure, al forn, bullides o tallades a rodelles i fregides, acompanyant arròs. D'aquestes en diuen plantain, plàtan mascle o banana mascle. I amb arròs amb fesols, és exòtic.
BANANA : És cada un del fruits comestibles agrupats en ramells de diferents espècies del gènere Musa, plantes herbàcies de 2 i 3 metres d'alçada de la família de les musàcies. Les fulles són tan grosses, que algunes tradicions consideren el bananer l'arbre del paradís i de la saviesa, per això també l'anomenen l'arbre d'Adam i Eva. Les dues espècies més esteses són la Musa paradisiaca i la Musa sapientium. A les Canàries usen varietats de la Musa cavendishii i de la Musa acuminata.
PLÀTANS : L'Institut d'Estudis Catalans recomana usar banana en comptes de plàtan. De plàtans, ho són els de la Devesa. Les espècies del gènere Platanus, de la família de les platanàcies, tenen el troc llenyós, són caducifòlies i poden fer fins a 60 metres d'alçada. S'han usat històricament per fer ombra en places, carrers i camins.
dijous, 23 de febrer del 2006
... no em facis mal
Sóc la taula del teu bressol, la fusta de la teva barca,
la superfície de la teva taula, la porta de la teva casa.
Sóc el mànec de la teva eina, el bastó de la teva vellesa.
Sóc el fruit que et regala i et nodreix, l’ombra benefactora
que t’aixopluga de la cremor de l’estiu, el refugi
amable dels ocells que alegren amb el seu cant
les teves hores i netegen d’insectes els teus camps.
Sóc la bellesa del paisatge, l’encant de l’hort,
el senyal de la muntanya. El marge del camí...
Sóc la llenya que t’escalfa els dies d’hivern,
el perfum que et regala i embalsama l’aire a tota hora,
la salut del teu cos i l’alegria de la teva ànima.
Per últim, sóc la fusta del teu Taüt.
Per tot això, viatger que em contemples,
tu que em vares plantar amb la teva mà i que pots
parlar-me com un fill teu o que m’has contemplat
tantes vegades, mira’m bé, però ... no em facis mal.
L’agonia d’un Ombú
a Morón un ombú de més de 200 anys
La copa de l'històric arbre nacional va ser podada el febrer, en tant les seves arrels remogudes per màquines que construeixen la nova plaça del "gallito". La Municipalitat va admetre que està deshidratat com a conseqüència de l'obra i els veïns van aconseguir, per ara, que almenys es parés el tall total del tronc
Si tal com adverteixen els ambientalistes més radicals, en poc temps el planeta es transformarà en una terra àrida i infèrtil, els que vivim en aquesta època podrem relatar de quina manera l'home va anar aniquilant l'abundància de la Naturalesa.
Conflictes d'indústries contaminants a part, hi ha una altra devastació silenciosa que va tapant amb ciment els pocs llocs en els quals els habitants de les ciutats poden estar en contacte amb la vida en la seva primera expressió.
A la localitat de Buenos Aires de Morón, per exemple, avui agonitza un ombú de gairebé 200 anys, la copa del qual de "la bella ombra" -com el folklore va batejar fa anys a la cúpula de l'arbre símbol nacional- va ser podada a començaments de mes i les seves arrels mogudes d'un costat a l'altre fins a deixar-lo decantat (Veure fotografia).
Els que vivim a l'oest del Gran Buenos Aires passem alguna vegada per aquest ombú que li feia front a una altra icona de la ciutat de Morón: "El Gallito". Una au amb tupè guanyadora de baralles i immortalitzada en bronze.
La plaça, com moltes d'altres, complia la funció de principal espai verd urbà que durant dos segles no solament va veure créixer blocs de ciment als seus costats, també va ser un erm per als enamorats, un lloc de manifestacions, un lloc d'esbarjo per a estudiants i jubilats o simplement un passeig per a nens.
En lloc de millorar-la, se la vol fer de nou. Optimitzar la qualitat de vida de la plaça hagués estat millor ja que en aquest cas, edificar no construeix.
Des del mateix municipi que dirigeix Martín Sabatella, van admetre mitjançant un comunicat que "en el marc de la remodelació de la Plaça General San Martín i producte del moviment del terra, el centenari Ombú va sofrir una deshidratació que es va veure aguditzada per la seva pròpia sobrecàrrega i pel pas dels anys".
Van ser els veïns de Morón que durant el cap de setmana passat li van tirar una mica d'aigua al moribund arbre, aconseguint frenar el seu desterrament. Gairebé coordinats, van començar a cridar a l'emissora local, FM Radi Gran Buenos Aires, per demanar per la permanència i cura de l'ombú.
Ernesto Soria Paz, conductor d'un dels programes de l'emissora, va precisar a Infobae.com que les refraccions a la plaça "van començar la primera setmana de desembre de l'any passat per ordre de l'Executiu municipal".
Entre qui van reclamar per la vida de l'ombú hi va haver una parella de gairebé 80 anys que va recordar que la seva primera cita va ser sota l'anyivol arbre.
També van trucar mestresses de casa que solen reunir-se cada tarda per xerrar sota la copa de l'ombú; adolescents que els dolia veure l'imposant tronc doblegat per la mà de l'home, i pares que solen anar a jugar amb els seus fills al voltant de la gran símbol argentí.
"A la municipalitat diuen que només li van treure les llambordes dels costats, però fins i tot si és així està malament perquè un arbre o un monument històric no es pot tocar. A més, el van podar el febrer, quan les pròpies lleis comunals prohibeixen tallar a aquesta època," va concloure Sòria Pau.
Poc o molt, si d'alguna cosa serveix la difusió que sigui per a almenys col·locar en un lloc de respecte a la història i a la Naturalesa.
dimecres, 22 de febrer del 2006
WALG
WALG
“A DJUMALA
.... Aquest llibre és una ficció; tanmateix, abans de l’arribada de l’home blanc, al voltant de 550 tribus i 600 llengües existien a Austràlia. Només una grapada varen sobreviure....
Prefaci: ... Una vegada vaig tirar una llenya al foc, i les flames furioses varen cremar les fulles dels arbres propers. Ella me va contar una història mitològica de una dona emú a la que el seu marit havia portat a viure amb la seva tribu, es va sentir atemorida per el desconegut país i va preparà un gran foc que va assolir els arbusts del voltant i va cremar les seves ales. Uns dies després la vaig escoltar al seu campament cantant amb una altra dona qualque cosa que sonava com una cançó contemporània sobre un foc vist a la llunyanía.
Sobre l’espina dorsal del fum cavalca un estrany
Protegida per el foc la cara de pedra
En el bosc cada arbre sosté una llança.
Arbres, estau alerta
Pobres arbres amics
Els vostres ossos es tornaran cendra. A la poesia aborigen, els arbres, com tota la resta, tenen ànima. Qualcuns d’ells eren la reencarnació de membres de la tribu. Djumala solia escoltar-los xiuxiuejant a la nit. Em va convèncer de que els arbres parlen entre ells, de que sovint canten amb les seves fulles, i de que ella sempre podia distingir per les seves veus si eren masculins o femenins.
Coneixia l’arbre trencadestral baix el que els blancs paren les seves trampes per a dingos. Sempre xiuxiuejava advertint als animals per a que es mantinguessin allunyats quan qualcun apareixia entre la brolla.
Una vegada varem veure un espai aclarit de la sabana, amb una llarga línia d’arbres cremant que s’estenia per la vorera de la zona nua. Aquella nit ella em va despertar: “Acab de veure els arbres fugint del país. Ara han après a caminar, els blancs mai podran assolir-los”. Alguns dies després, mirant a la Via Làctia, em va dir: “És una petja de cendres deixada al cel per els grans arbres”. Li vaig recordar que alguns vells de la tribu pensen que és una petjada deixat per els ossos dels morts; llavors ella va afegir ràpidament: “Ben segur, els arbres són els nostres companys”.
Quan va néixer el nostre primer fill, un vincladís arbre del cautxú que s’alçava davant del nostre refugi rocós s’inclinà i va copejar una branca amb l’altra. Era un missatge dirigit als altres arbres i al món dels esperits. Ella anomenà al nin Djo, Arbre del Cautxú, i aquest mateix arbre va passar a ser el seu tòtem personal. Jo em lamentava que les meves orelles no s’haguessin acostumat a escoltar les cançons dels arbres. Però em vaig sumar al cor i vaig fer el possible per presentar els meus respectes a tots els arbres del cautxú com qualsevol hagués fet amb els seus parents. Vaig evitar l’escorça dels seus troncs, i quan encenia una foguera sempre vaig cuidar de que les branques estiguessin lluny d’allà on arribaven les flames....
B. Wongar. “
Editorial Txalaparta:
http://www.txalaparta.com