There is a pleasure in the pathless woods,
There is a rapture on the lonely shore,
There is society, where none intrudes,
By the deep sea, and music in its roar:
I love not man the less, but Nature more...
There is a rapture on the lonely shore,
There is society, where none intrudes,
By the deep sea, and music in its roar:
I love not man the less, but Nature more...
Lord Byron
Hi ha plaer als boscos sense petjar
Hi ha èxtasis a les costes solitàries
Hi ha societat, on ningú s'hi immisceix
Vora la fonda mar, i música en el seu bram
No estim menys a l'home sinó més a la natura...
Hi ha èxtasis a les costes solitàries
Hi ha societat, on ningú s'hi immisceix
Vora la fonda mar, i música en el seu bram
No estim menys a l'home sinó més a la natura...
Lord Byron
Fotos JV10
4 comentaris:
La natura sempre ens dóna imatges extraordinàries...
Una traducció bellíssima.
Joan
Absolutamente lindo! Una abraçada desde São Paulo, Brasil!!!
Eih, byrònic !
Publica un comentari a l'entrada