花見
Celebració de l’Hanami a Masquefa
“Contemplació dels cirerers florits”
Celebració de l’Hanami a Masquefa
“Contemplació dels cirerers florits”
Diumenge 18 d’abril del 2010
A les 10 del matí:
Trobada a la font dels jardins de la Plaça del Pla de l’Estany
per anar passejant cap a l’Hort dels Cirerers.
A l’Hort dels Cirerers, mentre s’esmorza o es fa una mossada,
asseguts a prop dels cirerers en flor:
Recital de poesia
"Sota els cirerers florits"
a càrrec dels poetes :
Oriol Prat, Xènia Dyakonova, Marisa Olivera
Està previst que entre 2/4 de 12 i les 12 del migdia
es tornarà passejant cap a casa.
A les 10 del matí:
Trobada a la font dels jardins de la Plaça del Pla de l’Estany
per anar passejant cap a l’Hort dels Cirerers.
A l’Hort dels Cirerers, mentre s’esmorza o es fa una mossada,
asseguts a prop dels cirerers en flor:
Recital de poesia
"Sota els cirerers florits"
a càrrec dels poetes :
Oriol Prat, Xènia Dyakonova, Marisa Olivera
Està previst que entre 2/4 de 12 i les 12 del migdia
es tornarà passejant cap a casa.
· Cadascú s’hauria de portar un entrepà o una mossada i alguna beguda (a l’acte ja hi haurà te per beure).
· S'invita als assistents a portar dolços casolans (coques, galetes, pastes) per prendre i compartir mentre es gaudeix de l'entorn i dels poemes.
· Com que allà no hi ha lloc per seure, els assistents s'han de portar una estora, catifa, coixi o sac de plàstic per seure a terra, si és possible que siguin de color blau tal i com es fa al Japó, o cadiretes plegables.
Mostra de fotos· S'invita als assistents a portar dolços casolans (coques, galetes, pastes) per prendre i compartir mentre es gaudeix de l'entorn i dels poemes.
· Com que allà no hi ha lloc per seure, els assistents s'han de portar una estora, catifa, coixi o sac de plàstic per seure a terra, si és possible que siguin de color blau tal i com es fa al Japó, o cadiretes plegables.
Amb les fotos que els assistents facin de la vetllada i dels cirerers florits, l’Alzinar organitzarà una Mostra de Fotos de l’Hanami.
L’Hanami
La floració dels cirerers és una festa molt esperada del costumari japonès. Al Japó s'ha celebrat des de fa vora 1000 anys l'arribada de la primavera amb la festa del hanami: “observació de flors” en japonès, que coincideix sempre amb el punt àlgid del sakura: floració dels cirerers. Els japonesos també anomenen aquest esdeveniment “ohanami”, afegint una "o" al principi d’hanami, que literalment significa "observar les flors efímeres".
La curta durada d'aquest fenomen, juntament amb la tradició del sintoisme fortament lligada a la natura, recorda als japonesos la curta durada de la vida i la conseqüent joia i sentiment de gratitud que s’ha d'expressar pel fet d'estar vius. També té influència en la celebració la tradició del budisme i el seu principi de “Mono no aware”, un terme utilitzat per a descriure la bellesa, la sensibilitat, l'emoció i el gaudiment per les coses petites o efímeres, la consciència de la caducitat i fugacitat de totes les coses i la lleugera sensació de pena agredolça que implica el seu consum.
Així, encara ara, les famílies japoneses continuen reunint-se sota els cirerers en flor, per llegir poesia, beure sake, cervesa o te verd i menjar de picnic mentre es gaudeix de l'espectacle que no es podrà tornar a contemplar fins al proper any.
La curta durada d'aquest fenomen, juntament amb la tradició del sintoisme fortament lligada a la natura, recorda als japonesos la curta durada de la vida i la conseqüent joia i sentiment de gratitud que s’ha d'expressar pel fet d'estar vius. També té influència en la celebració la tradició del budisme i el seu principi de “Mono no aware”, un terme utilitzat per a descriure la bellesa, la sensibilitat, l'emoció i el gaudiment per les coses petites o efímeres, la consciència de la caducitat i fugacitat de totes les coses i la lleugera sensació de pena agredolça que implica el seu consum.
Així, encara ara, les famílies japoneses continuen reunint-se sota els cirerers en flor, per llegir poesia, beure sake, cervesa o te verd i menjar de picnic mentre es gaudeix de l'espectacle que no es podrà tornar a contemplar fins al proper any.
La primera vegada que vaig seure sota un arbre florit (un pruner) i ho sé perquè vaig ser conscient que el plano de vissió de les flors havia canviat amb això vull dir que sempre observem les flors mirant a vall i sota un arbre florit es al revès tenim el jardí damunt del nostre cap, avui aquesta convidade m'ha tornat el record d'aquella experiència casual i convido a tot el que en pugui gaudir a aprofitar-ho i encara més amb el so de la poesia. Crec que es la millor cel.lebració per donar pas a la senyoreta primavera. Jo no dubteu que ho aprofitarè
ResponEliminaUna iniciativa molt maca !
ResponEliminaAquells que no puguin gaudir de la contemplació d'aquests cirerers que sàpiguen que a molts jardins ja està esclatada la flor de l'arbre de l'amor ( Cercis siliquastrum )
Potser la fugacitat de la florida ens dugui a reflexionar sobre l'essència de la vida...
Ja ho diu un vell koan: “ L’home mira la flor, la flor somriu”.
Àngels,
ResponEliminaBona observació aquesta de contemplar les flors amb una nova perspectiva mirant cap amunt.
Esperem que el temps ens hi acompanyi.
JD,
Si, cal avisar que en aquest temps podem gaudir de la florida de molts arbres, moltes vegades s’hi passa pel seu costat i no s’adverteix.
Bonic aquest koan, ens l’apuntem per fer-lo servir en alguna altre ocasió.
m'agradaria molt de venir-hi, i també a sentir o llegir poesia !. No se si serà possible tinc una altra cosa !...a veure !. Us recomano la visió de la pel.licula "cerezos en flor", que actualment està a la cartellera, es molt i molt interessant, sobres aquest dia i tema.
ResponEliminaPer a la gent que vingui a la celebració de l’Hanami de fora de Masquefa i es vulgui quedar a dinar, recomanem dos restaurants:
ResponElimina· Fonda Can Parellada. Tel. 937725719. (Situat en una antiga masia senyorial a 1 km del centre de Masquefa).
· Ca la Ruth Bar Restaurant, carrer Major 101. Tel. 937726617. (Antic Cafè de la Plaça, situat al centre de Masquefa).
En els dos llocs es pot reservar taula per endavant.